The Seal Lullaby, de Eric Whitacre, é uma dessas músicas que parecem feitas para acalmar o mundo. A peça nasceu de um poema de Rudyard Kipling, escrito como canção de ninar para uma foca que embala o filhote nas ondas do mar.
Whitacre compôs essa obra a pedido do estúdio DreamWorks, que planejava um filme baseado no conto. O projeto não foi adiante, mas a música ficou, e acabou se tornando uma das peças corais mais conhecidas do compositor.
Tudo em The Seal Lullaby é simples e preciso. As vozes se movem como ondas curtas, próximas, sustentadas por um piano que respira junto com o coro. Não há drama nem tensão, apenas o equilíbrio de quem canta para acalmar. Talvez por isso essa música toque tanto, ela lembra o que há de mais essencial na arte coral: a união das vozes para criar paz.
Em tempos
de ruído e dispersão, The Seal Lullaby é quase um antídoto: suave, breve e
inesquecível.
🎧 https://youtu.be/TL7HkwnzENo?si=NMN3TtySvXte4QTR
The
Seal Lullaby
Poema de
Rudyard Kipling (1865–1936)
Musicado
por Eric Whitacre (2004)
Oh! hush
thee, my baby, the night is behind us,
And black
are the waters that sparkled so green.
The moon,
o’er the combers, looks downward to find us,
At rest in
the hollows that rustle between.
Where
billow meets billow, then soft be thy pillow;
Ah, weary
wee flipperling, curl at thy ease!
The storm
shall not wake thee, nor shark overtake thee,
Asleep in
the arms of the slow-swinging seas.
Tradução
livre (Arnon Oliveira)
Silêncio, meu bebê — a noite ficou para trás,
E negras
são as águas que antes brilhavam tão verdes.
A lua,
sobre as ondas, desce o olhar para nos achar,
Em repouso
nos vales que sussurram entre correntes.
Onde onda
encontra onda, faz dela o teu travesseiro;
Ah,
pequeno nadador cansado, enrosca-te em paz!
A
tempestade não te despertará, nem o tubarão te alcançará,
Dormindo
nos braços do mar que balança devagar.
💡 Este poema pertence à coletânea “The Jungle Book” (1894) e está em domínio público. A versão musical de Eric Whitacre (2004) transformou essa canção de ninar em uma das obras corais mais queridas do repertório contemporâneo, interpretada por coros em todo o mundo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Deixe seu nome e e-mail para que eu responda. Obrigado.