segunda-feira, 27 de outubro de 2025

The Seal Lullaby - Eric Withacre

The Seal Lullaby, de Eric Whitacre, é uma dessas  músicas que parecem feitas para acalmar o mundo. A peça nasceu de um poema de Rudyard Kipling,  escrito como canção de ninar para uma foca que embala o filhote nas ondas do mar.

Whitacre compôs essa obra a pedido do estúdio DreamWorks, que planejava um filme baseado no conto. O projeto não foi adiante, mas a música ficou, e acabou se tornando uma das peças corais mais conhecidas do compositor.

Tudo em The Seal Lullaby é simples e preciso. As vozes se movem como ondas curtas, próximas, sustentadas por um piano que respira junto com o coro. Não há drama nem tensão, apenas o equilíbrio de quem canta para acalmar. Talvez por isso essa música toque tanto, ela lembra o que há de mais essencial na arte coral: a união das vozes para criar paz.

Em tempos de ruído e dispersão, The Seal Lullaby é quase um antídoto: suave, breve e inesquecível.

🎧 https://youtu.be/TL7HkwnzENo?si=NMN3TtySvXte4QTR

 

The Seal Lullaby 

Poema de Rudyard Kipling (1865–1936)

Musicado por Eric Whitacre (2004)

 

Oh! hush thee, my baby, the night is behind us,

And black are the waters that sparkled so green.

The moon, o’er the combers, looks downward to find us,

At rest in the hollows that rustle between.

 

Where billow meets billow, then soft be thy pillow;

Ah, weary wee flipperling, curl at thy ease!

The storm shall not wake thee, nor shark overtake thee,

Asleep in the arms of the slow-swinging seas.

 

Tradução livre (Arnon Oliveira)

Silêncio, meu bebê — a noite ficou para trás,

E negras são as águas que antes brilhavam tão verdes.

A lua, sobre as ondas, desce o olhar para nos achar,

Em repouso nos vales que sussurram entre correntes.

 

Onde onda encontra onda, faz dela o teu travesseiro;

Ah, pequeno nadador cansado, enrosca-te em paz!

A tempestade não te despertará, nem o tubarão te alcançará,

Dormindo nos braços do mar que balança devagar.

💡 Este poema pertence à coletânea “The Jungle Book” (1894) e está em domínio público. A versão musical de Eric Whitacre (2004) transformou essa canção de ninar em uma das obras corais mais queridas do repertório contemporâneo, interpretada por coros em todo o mundo.

 


 

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe seu nome e e-mail para que eu responda. Obrigado.

O som em meio ao caos (por Weberson Almeida)

Maestros são formados para parecer indestrutíveis: inerrantes, infalíveis, acima de qualquer problema. Desde cedo, aprendemos a ter sempre u...